I’m quite a fan of Park Hyatt’s afternoon tea set, but this time I went back to try their alluring array of à la carte desserts. Cream puffs, fresh fruit tarts, cheese cakes, mango puddings, chocolate mousse…ready for a sugar high afternoon?
The Living Room at Park Hyatt
Caught this reflection by chance…please excuse the digression.
Voilà, here they are. Classic French pastries baked fresh daily, just sitting there quietly in their glistening crystal shields, tempting folks like you and I with their alluring colors.
Religieuse 修女泡芙 (45元/3个) 是最近柏悦酒店新增的甜点。这些可爱的小东西是什麽呢？简单来说，就是加了奶油馅的双层泡芙，再抹上糖霜做装饰。这还是我在上海第一次看到修女泡芙呢，而且一来就有4种口味：草莓，抹茶，焦糖，和巧克力…唉，不知道要选哪一个？那就全都试试看吧。
Religieuse (45 RMB/3 pieces) is a recent addition to the pastry lineup at Park Hyatt. What it is: a creme-filled choux pastry topped with a smaller cream-filled choux pastry, then frosted with fondant icing and decorated with butter cream. I’ve never seen religieuse in Shanghai before and was delighted to find these cuties at Park Hyatt. Flavors come in strawberry, green tea, caramel, and chocolate. A Sugared & Spiced rule: when in doubt, get all of them.
Actually, that’s a horrible rule. I really enjoyed the first two I sampled – strawberry and chocolate – but by the time I got around to caramel and green tea, they became too much. After all, I had to save room for all other items I greedily ordered…
比如说这个草莓塔 (75元), 谁能抗拒它的诱惑呢？新鲜的草莓，浓郁的卡仕达酱，充满杏仁香味的饼皮…给我一块草莓塔和一壶热茶，就是一个完美的下午。
…Like this strawberry tart (75 RMB), who can resist? Fresh strawberries, velvety custard cream, fragrant almond flour crust…Give me a piece of this with a pot of tea, and I’m happy for the whole afternoon.
I decided to try a piece of mille-fueille (45 RMB) as well – Sugared & Spiced was really on a roll that day – but wasn’t quite as impressed by this one. Perhaps because there was a bit too much pastry cream sandwiched in between the puff pastries? The first few bites were good, but after a while it got boring…maybe the cream needed a bit more depth in flavor, I’m not quite sure.
再这里喝下午茶，我习惯点一壶玫瑰花瓣茶 (65元)。细致，带有一点淡淡的玫瑰香，是搭配甜点的上好选择。值得一提的是大堂客厅用了Médard de Noblat的茶具，而且还特别从不同系列 (如Ikebana和Corail) 里挑选出茶杯，茶壶，盘子来混搭，很可爱！谁要送我生日礼物呀？
Rose Petal Tea (65 RMB), my usual choice. Tea at Park Hyatt comes in chic tea ware from Médard de Noblat - I loved how they mixed and matched the tea cups and plates from different lines (tea cup: Ikebana, plate: Corail.) I’d like these for my next birthday, please :)
The only thing I complain about The Living Room at Park Hyatt is that it’s almost always full even on weekdays (oh and some of the waitstaff could use more smiles too). There are extra seats in the bar area (but it’s quite smokey there) and in The Pantry next door (but it doesn’t offer the same view and relaxed ambience)…So friends, come early. Nope, no reservations taken here.
想看看大堂客厅的下午茶套餐？点击这里 (English only)。
Click here to see my previous review on The Living Room at Park Hyatt.
地址：世纪大道100号, 上海柏悦酒店87楼, 近东泰路
价位：[下午茶套餐] 218元 + 15%, [茶/咖啡] 60~65元 + 15%
〉〉上海 Song Fang Maison de Thé 宋芳茶馆