“有什么我可以帮你的吗?”这句话的英文很多人会说,但很少人说对。快来看看哪些 NG 说法再犯就糗了,“帮忙”相关英文句型应该这样说!

进商店、饭店⋯⋯各种服务业的店面,都会听到店员问你:“有什么需要为您服务的吗?”“有什么可以帮您的吗?”这句话该怎么用英文说才对呢?往下看看今天的情境对话,看你说对了没!(延伸阅读:“Get out”意思是“出去”?十句超容易误会的英文日常用语

情境对话

今天有人要到公司谘询英文教学课程,David 便上前询问对方:

Is there anything I can help?(有我可以帮忙的地方吗?)

结束谘询后,Lizzy 从远处飘过来,跟 David 说其实刚刚那句话的英文说错了。David 大惊,想说这句话讲了一辈子竟然没有发现错误!到底是哪里说错了呢?大家一起想一想吧!

破解 NG 英文

Help 这个动词的用法有很多,第一个就是直接用 to help,例如:

I am glad to help.(我很高兴能帮得上忙。)

 

或者说“在某事情方面可以帮忙”,可以用 to help with something,例如:

I can help with that.(我可以帮忙那件事情。)


图片|来源

另一个用法是在后面加上要帮助的对象,所以“帮助某人”就会说 to help someone,如:I tried to help him, but he just shut me out.(我试着要帮他,但他就是拒我于千里之外。)

那如果要说“帮助某人做某事”,就会说 to help someone with something,例如:I helped him with this project.(我协助他做这个专案。)

 

而在 help 后面不能加上你所要帮助的“事情”,只能帮助“人”,所以不能说 help something (X)。那我们把 David 的话拿回来看:

Is there anything I can help? (X)

→ 如果变成直述句会变成 I can help something. (X) 这样的说法是错的,应该要说 I can help with something. 所以变成问句的话 with 也不能省略:

Is there anything I can help with? (O)

 

那你可能会想这样讲:

Is there anything I can help you? (X)

→ 但其实这句话也是错误的。一样还原成直述句的话会是:I can help you something.(X) something 是一件事情,若要表达“帮助你做某事”,应该是 help you with something,需要加上介系词 with。那在问句中 with 也不能省略:

Is there anything I can help you with? (O)

 

除此之外,还有很多类似的说法喔:

Is there anything I can do to help you?(有什么我能帮你的吗?)

Can I help (you) with anything?(有任何事情可以帮你吗?)

Can I help you out?(我可以帮你吗?)

Do you need a hand?(你需要帮忙吗?)

Is there anything I can do to help (out)?(我能做任何事情帮忙吗?)

Can I lend (you) a hand with that? (我可以帮你那件事情吗?)

Do you need anything from me?(你需要我做任何事情吗?)

 

好啦!学了这么多说法,以后就不要用错误的问法啰!我们下周见,掰掰!