说穿了,异国恋如同所有的爱情一样,只是缘分到了,就相识相恋了。看作者 RenRen 怎么说。

虽然住在国际化的台北市,但我们街头巷尾的邻居还是对达令这个长得不一样的西方人怀抱好奇心。

一开始找房子时,有些比较保守的房东会因为达令是外国人而不放心(可能怕我们缴不出房租,还是会狂开 party 之类的吧?)而虽然跟目前的房东有默契,但是所有关于契约,修缮或与房东连络的大小事还是得由我出马,虽然达令的中文算是很不错了。刚住进这个社区时, 几乎所有的邻居都对达令很有兴趣,有些比较年轻的还会跟他“烙”英文;后来我跟达令甚至变成整条巷子的红人,连我不熟的咸酥鸡摊或小吃店的老板们还会问说:“妳老公是哪一国人?”或“妳跟妳老公是怎么认识的呀?”有的人还会问说:“齁~妳老公是老外一定赚很多钱喔!”。刚开始我很抗拒这种被当成日常生活注目焦点的感觉,虽然知道他们没有恶意只是出于好奇心,但说实在话,我们会随便问一对陌生的东方情侣或夫妻这些奇妙的问题吗?(生活中的法文:和法国人谈异国恋要知道的洗澡怪癖


台湾的 CCR 始祖:永远的荷西与三毛

很多女孩都认为跟西方人谈恋爱很浪漫,殊不知热恋初期跟任何人都浪漫,而且浪不浪漫非关国籍而靠个性!我常常在想为什么普世有这种观念呢?小时候的自己,其实也对这种异国恋有梦幻的想法。幼年时常看白雪公主、灰姑娘等等迪士尼卡通,好像不知不觉被洗脑说一定要跟金头发的王子谈恋爱才是王道!再长大一点,开始读三毛的全套自传式小说(不好意思,姐有点年纪了 XD )从《撒哈拉的故事》叙述三毛与她的西班牙老公荷西在撒哈拉沙漠的婚后生活,《雨季不再来》描写她的青涩求学生涯和游学欧洲的故事,到《梦里花落知多少》诉说荷西意外过世后的孀居生活⋯⋯,三毛的妙笔更让异国恋蒙上一层浪漫的面纱。不晓得各位读友是否有类似的“心路历程”?

推荐给你:异国恋也有婆媳小剧场!法国媳妇与婆婆的沟通课题


三毛留学欧洲照片(来源

前阵子 CCR( Cross culture relationship 异国恋)这个名词开始风行起来,我读了一些相关的网友发文,发现在台湾似乎不好的风评比较多(还是我上错网站了?)除此之外,多年前有一位曾经与西方女性有过婚姻关系的男生朋友听说我结婚了,居然在背后跟朋友碎嘴:“哼!跟外国人结婚的女性一定没几年就离婚了!”。当初听到共同朋友转述时心里超生气的,不过也体会到世间有不少人不看好跨国婚姻。

异国恋的浪漫与模糊:亲吻,却不是女朋友

尤其是长辈更会担心,例如我妈听到达令要带我去法国办一些结婚的事时,我妈还怕他会把我卖给中东人,也太会脑补了!身为异国婚姻的一份子,我必须要说 CCR 真的不是一种特别的身分或是很不得了的事,说穿了这只是一种缘分,遇到了就遇到了呀!我身边也有不少 CCR 的夫妻,根据我的统计,大部分都是经由网际网路、旅游或工作关系而相识的;然后他们的生活真的跟台湾的大家一般,努力工作存钱买房子或照顾下一代。不只这样,身为与外籍人士结婚的在地台湾人肩负了更多更大的责任,例如户长的职责或日常生活的一切琐事还是需要我们负责,谁叫我们的另一半看起来像是不会说中文的老外呢!


来源

最后教大家用法文称呼另一半的用法作结尾吧!希望不管是同国恋或异国恋的你们都能在爱的路上顺顺利利喔!