来 Restaurant De Kas 用餐可算是一次小郊游 - 它位于阿姆斯特丹郊外,从中央车站坐车要 30 分钟 - 但一踏入餐厅,你就会知道这段路途是值得的。玻璃屋的设计让灿烂的阳光能毫无阻挡的洒进餐厅里每一个角落,形成一道壮观的景象;想必夜晚点灯时,这幢玻璃屋子会更加迷人吧?不过餐厅的重点自然是料理本身,而 Restaurant De Kas 最特别的一点是它有自己的温室和农场,里面种植着各式各样地蔬菜、香草和可食用花,并坚持每天日出时收割以保证食客能品尝到最新鲜的食材!

 

“A kitchen surrounded by fertile soil where vegetables and herbs thrive, where daylight shines in from all sides and where the chefs are free to express their creativity daily using the best the season has to offer.” This, is Restaurant De Kas, a unique dining space serving beautiful dishes of fresh vegetables harvested each morning from their very own herb garden and farm. Love the concept? Read on.

 

It was quite a trek to get to Restaurant De Kas, as it’s located in the outskirts of Amsterdam (approximately 30 minutes by tram from Central Station). Once we arrived, however, I knew it was worth the travel. The 8-metre high glass conservatory provides spectacular views during the day with ample sunlight, and I can only dream about how enchanting it must appear when illuminated at night.

 

De Kas has its own greenhouses and garden near the restaurant, where they grow Mediterranean vegetables, herbs and edible flowers. They also have a large field about 10 kilometres from Amsterdam for seasonal vegetables, which are harvested at sunrise everyday so that guests can enjoy the freshest possible ingredients. Whatever they can’t produce themselves, they buy it from other environment-friendly farms around the city.

 

 


Restaurant De Kas

 


Restaurant De Kas

 


餐厅内

 


餐厅内

 


餐桌摆设
Interior

 


温室香草花园
Indoor herb garden

 


室外香草花园
Outdoor herb garden

 

 

我们造访的那天阳光灿烂,午餐自然被安排在室外香草园旁享用。餐后很久,我似乎都还能闻到新鲜薄荷和罗勒的香气,仿佛我还坐在那个洒满阳光的美丽露台…

 

As the weather was glorious on the day of our visit, lunch was served on the outdoor patio right by the herb garden. Long after the meal, a whiff of fresh mint or a hint of basil would still transport me back to this lovely, sun-dappled patio…

 

 


花园露台
Garden patio

 

 

附送的开胃菜:厚皮面包,罗勒橄榄油,酸黄瓜 (好吃),和硕大多汁的绿橄榄 (超级好吃)。

To start, there were crusty breads, basil olive oil, pickled cucumber, and giant, juicy green olives.

 

 


厚皮面包
Crusty bread

 


酸黄瓜和绿橄榄
Pickled cucumber and olives

 


罗勒橄榄油
Basil olive oil

 

 

中午套餐 (€37.50) 是个不错的选择。虽然菜单上写的是两道式,其实套餐共含四道菜,包括三份开胃菜和一份主食。开胃菜全部用可食用的鲜花摆盘加以点缀,真可谓是视觉的享受。至于味道,则无太大惊喜。

 

The prie fixe lunch menu (€37.50) says “two courses”, but it really was a 4-course affair of three appetizers and one main course. All the appetizers came beautifully adorned with edible flowers, but unfortunately they were more a feast for the eyes than for the palate. While none of the dishes tasted atrociously bad, none of them really stood out as memorable either.

 

 


罗勒, 红醋栗冰霜配生蚝
Oyster with basil and currant granite 

 


柠檬黄瓜夹茄子配乳酪, 薄荷, 和酥炸西葫芦花
Lemon cucumber with eggplant, feta, mint, and fried zucchini flowers

 


伊比利火腿卷扁豆配洋葱, 腌菜, 和花苞
Runner beans in Iberico ham with confit onions, pickles, and flower pods

 

 

接下来是配主菜的全素沙拉,相当清爽。

Then came a plate of simple green salad to accompany the main course. Nothing to sing about.

 

 


Salad

 

 

虽然前菜不特别令人印象深刻,套餐的主菜却做的非常出色。当天的搭配是 “龙虾配鳕鱼,佐以茴香,面疙瘩和 ljsselstein 酱” (hake with lobster, fennel, gnocchi peas and old Ijsselstein sauce) - 鳕鱼本身味道已鲜味十足,再配上龙虾,面疙瘩和有点芝士臭…不,是香味的ljsselstein酱,真是一场味觉的飨宴。点缀的花瓣如瀑布般撒下,优雅中又有点豪迈。

 

But I was absolutely charmed by the main course, hake with lobster, fennel, gnocchi peas and old Ijsselstein sauce. A cascade of flower petals flowing down the luxuriously tender hake, which was delicious on its own but even better when accompanied by the lobster, gnocchi peas, and a slightly stinky (it’s the cheese…) Ijsselstein sauce.

 

 


鳕鱼龙虾配茴香,面疙瘩和 ljsselstein 酱
Hake with lobster, fennel, green pea gnocchi and old Ijsselstijn sauce

 


鳕鱼龙虾配茴香,面疙瘩和ljsselstein酱
Hake with lobster, fennel, green tea gnocchi and old Ijsselstijn sauce

 


鳕鱼,肉质肥美呈淡粉色

 

 

套餐里没有包含甜点,于是我们另点了一份当日甜点 (€8.50) - 巧克力蛋糕搭配橄榄油渍樱桃,樱桃冰霜,和玫瑰花瓣 (Cherries with olive oil, chocolate nemesis, cherry sorbet and rose petals)。酸酸甜甜的口味层次分明,彷佛在舌尖跳舞!我一口接着一口,差点就又要一份。

 

Desserts are not included in the prie fixe menu, but of course we ordered them on the side (€8.50). Dessert of the day was cherries with olive oil, chocolate nemesis, cherry sorbet and rose petals. With each mouthful, the layered sweet and sour flavors did enthusiastic somersaults on my tongue. Beautiful, delicious, bring me another bowl!

 

 


巧克力蛋糕搭配橄榄油渍樱桃,樱桃冰霜,和玫瑰花瓣
Cherries with olive oil, chocolate nemesis, cherry sorbet and rose petals

 


巧克力蛋糕搭配橄榄油渍樱桃,樱桃冰霜,和玫瑰花瓣
Cherries with olive oil, chocolate nemesis, cherry sorbet and rose petals

 


巧克力蛋糕搭配橄榄油渍樱桃,樱桃冰霜,和玫瑰花瓣
Cherries with olive oil, chocolate nemesis, cherry sorbet and rose petals

 

 

我们点了杯咖啡,而原本只应该附送一份小点心的,大厨却很好心的给了我们两份。顺带提一下,这里的服务非常亲切且无微不至 - 服务生甚至还为我们把荷兰文的菜单翻译并列印了一份给我带回家!

 

The kitchen sent us two pastries even though we were only supposed to get one to accompany the solo cup of coffee, which leads me to the service part – it was friendly and smooth throughout the meal. The waitress even volunteered to translate and print out the menu (originally in Dutch) for me to take home.

 

 


配咖啡的甜点
Coffee desserts

 


配咖啡的甜点
Coffee desserts

 

 

饭后,我们躺在椅子里,欣赏着眼前这片修剪整齐的芳草园,静静的感受着空气中漂浮的淡淡香气。

 

After the meal, we lounged in our chairs doing absolutely nothing other than admiring the well-manicured herb garden and taking in its perfumed air.

 

 


香草花园
Herb garden

 


香草花园
Herb garden

 


香草花园
Herb garden

 

Restaurant De Kas 有独立的包间,也可提供长桌给有商务宴请需求的食客。如果你肯多花一点钱的话,还可以预订他们设在厨房里的贵宾桌,将大厨制作料理的过程尽收眼底。详情可参照他们的网站

 

De Kas also has a separate room for private dinners, a “business table” for the business folks (?), and a chef’s table inside the kitchen for those willing to splurge a little and be right where the actions are. Check their website for details.

 

 


花园房
Garden Room

 


商务桌
The Business Table

 

 

美丽的玻璃房,洒满阳光的露台,洋溢着芬芳的香草花园,新鲜自然的美食,温馨的服务…所有的这些都让人很难不爱 Restaurant De Kas。相比之下,一开始对开胃菜的小小失望显得微不足道,早就被我抛到云霄外了。

 

Gorgeous glass house, sunny patio, fragrant herb garden…it’s hard not to fall in love with Restaurant De Kas despite its somewhat disappointing appetizers.

 

 


Restaurant De Kas

 


Restaurant De Kas

 

 

 

阿姆斯特丹  Restaurant De Kas

地址:Kamerlingh Onneslaan 3, 1097 DE Amsterdam
电话:+31 20 462 45 62      
营业时间:[午餐] 12:00pm ~2:00pm [晚餐] 6:30pm~10:00pm (周日休)
网站:www.restaurantdekas.nl
价位:[午餐] €37.50/两道式 [晚餐] €49.50/三道式
造访日期:2011-07-05

 

 

品尝欧洲风情
〉〉【琵雅诺在巴黎】叫我第一名之法式薄饼店 Breizh Café
〉〉一尝道地西班牙国菜Paella之旅
〉〉我恨炸鱼薯条:爱上英国美味
更多  [ Cindy 的美食品尝 ] 专栏文章