关于结婚,有哪些有趣的英语说法呢?一起来看看吧!

看完每个人对于婚姻不同的诠释,你是不是对于成为另一个人的伴侣这件事,有了不一样的感触呢?说到婚姻(marriage),就少不了要谈到结婚这件大事。今天,就让我们来认识一些关于结婚的有趣说法吧!

求婚篇

结婚之前,常会来场浪漫的求婚记。求婚的英文该怎么说呢?

propose to someone 向某人求婚

Ryan is going to propose to his girlfriend tonight.(Ryan 今晚将要向他的女友求婚。)

ask for someone’s hand in marriage 请求和某人携手共渡婚姻

这是一个很传统也比较老式的说法,可以把婚礼上爸爸把女儿的手交给老公这一幕一起联想。

He got down on one knee and asked for Jane’s hand in marriage.(他单脚跪下并且向 Jane 求婚。)

pop the question 求婚

pop 有“突然冒出”的意思,其中的 question 其实就是我们常常听到的 Will you marry me?(你愿意嫁给我吗?)这个说法是描述求婚的口语说法,很常看见喔!

Jane has been waiting for Ryan to pop the question for many years.(Jane 已经等 Ryan 的求婚等好几年了。)

say yes 说我愿意

刚刚前面提到求婚常会用的这句 Will you marry me? 其实是个 yes / no 的问句,所以如果你答应求婚,我们就会回答 yes。

I hope Jane says yes tonight.(我希望 Jane 今晚可以说我愿意。)

结婚篇

说了我愿意之后,迈入结婚这一关。结婚最主要用到的字就是 marry,而且有各种不同的说法可以自由运用。

get married 结婚

My parents got married on November 11, 1988.(我的父母亲在 1988 年十一月十一日结婚。)

那另外当我们要表达“嫁给谁、娶了谁”其实也都是用 marry 这个字喔,例如:

My mom wants me to marry Jane.(我妈妈想要我娶 Jane。)

Jane is married to Ryan.(Jane 嫁给 Ryan 了。)

tie the knot

这个说法字面的意思是“打个结”,其实就延伸出“结婚”的意思。那这跟前面提到的一些说法一样,也是很口语的用法。

Jane and Ryan decided to tie the knot this year.(Jane 和 Ryan 今年决定结婚。)

say I do

对应到求婚会讲的 say yes,结婚用的说法则是 I do。这个说法是在婚礼上,新郎与新娘在交换誓言后,最后会以 Yes, I do. 来承诺对方,表示我愿意与面前这个人共度一生。

walk down the aisle 走向红毯另一端

婚礼上,新郎新娘进场时,都会走上一段红毯,接受亲友的祝福。这个说法也就延伸成口语上表达“结婚”的说法啰!

Jane is going to walk down the aisle with Ryan later this year.(Jane 今年将要和 Ryan 结婚了。)

get hitched

字面的意思是“被拴住”,这就会延伸来表示两个人“结合”的意义,也就是“结婚”了。

Jane and Ryan got hitched this month.(Jane 和 Ryan 这个月结婚了。)


图片|来源

番外篇

另外,还有一些跟结婚有关的有趣说法喔!

an arranged marriage

字面的意思是“被安排好的婚约”,其实就是指父母亲安排的婚约,也就是我们常说的“媒妁之言”。

a shotgun marriage

这就是我们中文常说的“闪婚”,是指很突然举行的婚礼。

a match made in heaven

结婚时,我们常常会祝贺新人,其中这个说法就等同于中文的“天作之合”。用来形容新人非常相配的意思喔