你知道今天、明天、后天的英文用法,也知道本周、下周的英文用法,那“下下周”呢?生活英文单元,带你认识道地的英文说法。
图片|希平方提供
情境对话
John 老师有几个礼拜要到日本出差,出差之前,他和同事们告知这件事情,大家都祝他出差顺利,一路顺风,希望 John 老师在日本的生意成功。David 很开心地说:
See you next next next week, John!(John,我们下下下礼拜见!)
John 老师笑了一下,跟他说到时候见,又顺便跟他说:“连续说三个 next 也太累了吧,教你一个更轻松的说法!”各位聪明的读者,猜猜看“下下下礼拜”该怎么说呢?
破解 NG 英文
其实“下下下星期”不能说:next next next week(X);要这样说才对喔:in three weeks(O),因此这句话应该说:
See you in three weeks, John!
再用这个用法举个例子:The conference will be held in three weeks.(会议会在下下下礼拜举行。)
那再更久之后的礼拜,说法可以举一反三:
- in four weeks 下下下下礼拜
- in five weeks 下下下下下礼拜
但当然,这种说法都是在指称比较久远以后的计画,如果怕对方搞混,最简单的方法就是直接明确说出日期喔!
推荐阅读:【共事与共识】英文好,不等于有沟通能力
图片|来源
那会了“下下下礼拜”,再来告诉大家“下下礼拜”怎么说。
你可以说:next next week 下下礼拜(非正式)
→ 这是口语很习惯的说法,但在非常正式的书写就不会这么说了。
the week after next 下下礼拜(正式)
→ 正式书写建议使用这种说法喔!
除此之外,我们常常说的“后天”其实要这样说:
the day after tomorrow 后天
→ 字面上的意思是“明天之后的那天”,也就是“后天”啦!有一部很红的电影《明天过后》英文名称就叫 The Day After Tomorrow 喔!
看完今天的解说,以后讲“下下下礼拜”,就不要很累地连续说三个 next 啰!有任何问题欢迎在下面留言区发问,我们下周见啦!