“唉…你是什么时候开始吃西餐的啊?”Adan 好奇地问。

 

Melody :“这么想知道喔?那你又是何时开始劈腿的啊?!”

 

Adan :“拜托,打骨子里就有这基因了好吗?我可是完全继承了我老爸旺盛的精力和猛兽般源源不绝的雄性贺尔蒙呢!”

 

Melody :“我喔,一直都很有老外缘啊,不过想想我第一个交往的外国人应该是以前公司的实习生小荷吧!”

 

那时候我有一个交往 7、8 年,食之无味弃之可惜的鸡肋男友。他对我很好,但总觉得少了些什么,却又一直说不上来,拖着拖着就在一起这么久了。

 

直到有一天,公司来了一位高大的男孩,他的脸上总是红红的像涂了腮红似地非常可爱,他是荷兰分公司派来实习的大学生小荷。

 

由我带他了解整个精品海外事业部的采购事宜,在台湾实习的时间他就是我的助理兼小跟班,由于他一个人只身来到一个完全陌生的地方,就连下班后也爱跟着我。我们最常在加班后一起去喝杯小酒聊聊我们在世界各地看到的奇闻轶事,像是他觉得台湾人超守规矩的连搭捷运也都排队,这么有礼貌在欧洲简直就是一件世界奇观呢!

 

他是个有趣又贴心的男生,中文讲得不标准所以常常逗得办公室里的女孩们很开心,但是他对我总是有多那么一点点的用心。每天上班他都会帮我在楼下咖啡店带一杯焦糖玛奇朵。办公室的女孩们都吵着要有这种特别福利,小荷总是笑笑地说:“ Caramel Macchiato is only for Melody ! ”一连喝了好一阵子的焦糖玛奇朵我实在是忍不住想要问小荷为什么要跟大家说 Caramel Macchiato 是我的专属咖啡呢?”小荷神秘兮兮地说:“下班请我喝一杯我就告诉你!”我毫不犹豫地答应说:“那有什么问题?请你喝 10 杯都行!”

 

下班后我们到公司附近一家充满设计感的 Lounge Bar 坐下来,抽着水烟喝着调酒,他认真地看着我,用他怪腔怪调的中文对我说“Macchiato”是义大利文,意思是“烙印”和“印染”,中文音译成“玛奇朵”。“Caramel”就是焦糖的意思。焦糖玛琪朵就是加了焦糖的Macchiato,代表“甜蜜的印记”。

 

一时没有会过意的我还对他说:“中文翻译我懂啊,所以呢?”还没来得及说完话,他温热柔软的嘴唇已经贴上我的唇。他看着我,用认真的口问对我说:“ You are my Caramel Macchiato ! ”

 

 

用我的吻,让你好好记住我

来亲吻吧!英国亲吻节!!

舌吻基本教战

接吻有害健康?

更多【30女,性观点】系列文章!

 


图片来源:来源