DEAN 是来自韩国的 23 岁新人,在出道前就曾以 Deanfluenza 为笔名,为 EXO、VIXX 等写歌、制作,更是 WINNER、iKon 等团体的指名合作制作人。5 月初他初次来到台湾,作者杰米鹿有机会进行了一对一的访问,DEAN 绝对是一位你不可错过,即将为韩国乐坛带来冲击的强力新人。

文:杰米鹿 
摄影:陈晨 C. Chen、环球音乐提供

DEAN 是来自韩国 23 岁的新生代男歌手,从 18 岁开始便以 Deanfluenza 为笔名,为多位知名歌手创作此曲或担任制作人,李遐怡、EXO、WINNER、iKon 都与他有过音乐上的合作,是一位非常有才华的一位超新星。DEAN 从幕后站到目前,日前发行了新专辑《130 mood : TRBL》曲风以 Urban R&B 为主,收入多首热播单曲如〈Pour up〉、〈D (Half Moon) 〉、〈Bonnie & Clyde〉。이번에 특별히 중국어로 진행한 인터뷰를 한국어로 번역했습니다!

한국에서 온 딘(DEAN)은 23세의 신인 가수이다. 그는18살부터 딘플루엔자(Deanfluenza)라는 필명으로 활동하며 이하이, EXO, WINNER, iKon 등 유명 가수들과 작업하던 유능한 프로듀서였다. 무대 뒤에서 일하던 그가 이번에는 Urban R&B 장르의 《130 mood : TRBL》라는 자신의 앨범을 들고 나왔다. 주요 곡들로는 <Pour up>, <D (Half Moon)>, <Bonnie & Clyde>가 있다.

我认识 DEAN 的时间不长,但自从第一次听到的那天起,我每天都播着他的音乐做事情,然后疯狂推荐给身边的朋友。DEAN 的音乐以 Urban R&B 为主,并融入了大量的电子拍点与合成器,尤其在音色的选择与变奏的铺成上最让我着迷,当然制作的精良与编排也没话说,更没天理的是从幕后走向目前竟然还拥有这么迷人的嗓音。

내가 딘을 알게 된 지는 오래되지 않았지만 그의 곡을 처음 들었던 그날부터 매일 같이 듣게 되었고, 주변 친구들에게도 추천하곤 했다. Urban R&B 장르인 그의 곡들은 음색이 뛰어나고, 프로듀싱이나 곡의 편성도 훌륭하지만 더욱 말도 안 된다고 생각했던 건 무대 뒤에서 일하던 그의 목소리가 너무나 매력적이라는 것이었다.

我曾问过一位同样在做音乐的朋友,我拿 DEAN 的音乐给他听,问他说可不可以从更专业的角度跟我分析一样 DEAN 的音乐,他说:“听得出来他在幕后做音乐做了很久,器材也玩了很久,什么东西该放在哪里,麦克风怎么摆他都很清楚。”

음악하는 친구에게 딘의 음악을 들려주며 전문가의 입장에서의 평가를 부탁한 적이 있는데 프로듀서로 오래 일했다는 걸 금방 알아볼 수 있겠다며 악기도 오래 다뤘고, 어떤 것을 곡의 어느 부분에 넣어야 할지, 어디서 노래가 들어가야 할지도 정확히 알고 있는 사람인 것 같다고 말했다.

和葛莱美奖得主 Eric Bellinger 合作〈I'm Not Sorry〉、和 Anderson .Paak 合作〈Put My Hands on You〉,DEAN 早就证明了他的音乐绝对可以走上世界舞台,在 DEAN 在三月推出了个人首张EP:《130 mood : TRBL》,这次也受邀来到台湾 MTV 演唱会舞台,趁此机缘,杰米鹿很开心有机会和 DEAN 聊聊了他的音乐他的创作,得以一窥这位超新星的思维与一点点的内心世界。

그래미상을 수상한 싱어송 라이터 에릭 벨린저(Eric Bellinger)와 작업한 <I'm Not Sorry>, 앤더슨 팍(Anderson .Paak)과 작업한 <Put My Hands on You>로 그는 일찍이 세계적인 무대로 걸어나가고 있음을 증명했다. 지난 3월 발매한 그의 첫 EP 앨범 《130 mood : TRBL》을 통해 대만 MTV 무대에 초대 받아 대만에 방문한 것을 계기로 나 제이미(Jamie)는 그의 음악과 창작에 대해 이야기 나눌 수 있는 기회를 얻었다. 이를 통해 그의 생각과 내면 세계에 대해 조금은 엿볼 수 있었다.

Q1. 欢迎来到台湾,想先请 DEAN 聊聊对台湾的印象,这是你第一次到台湾吗?晚上也即将第一次在台湾公开和歌迷见面,心情如何?

A1. 我是第一次来台湾,昨天也很惊喜有很多粉丝来接机,这是当初没有想到的。虽然我目前还没有真正逛过台北,但从机场到饭店的路上,已经看到很多台北街景,觉得台北是个很漂亮的城市。

Q2. 晚上也即将第一次在台湾公开和歌迷见面,心情如何?

A2. 今晚演出的地方,感觉是个很棒的舞台,能够把自己的歌曲和表演带给所有台湾粉丝,是件非常开心的事情。

Q3. 对即将一同演出的两组演出者“蛋堡”和“顽童”印象如何?有听过他们的音乐吗?

A3. 我知道这两组音乐人的时间不是很长,但这几天有听过他们的歌曲,知道他们的歌曲都有使用相当多元的元素,尤其都有些歌曲用到钢琴的部分,这点很引起我的兴趣!

Q4. 为何在第一张专辑就选择快速向外其他国家发展宣传?一般歌手的前几张都会以家乡韩国作为宣传主力,之后才向外发展。或是就如 DEAN 的创作身分 Deanfluenza 一样,希望 DEAN 病毒能散播的越快愈远越好?

A4. 国内的宣传是没有停止的,但知道海外也有很多听众朋友喜欢我的音乐,因此也能把自己的表演跟音乐多多带给除了韩国以外的歌迷朋友们。

Q5. 这次《130 mood : TRBL》的专辑命名与封面都相当特别,可否请 DEAN 介绍一下专辑的概念与封面的设计?

A5. 专辑的名称是《130 mood : TRBL》,在专辑的封面是我和一位设计师朋友,在经过许多讨论后才设计出来的,包含专辑中歌曲的故事都说给他听之后,才设计出这样的封面。

Q6. DEAN 曾为许多团体打造过很棒的歌曲,接到歌曲邀请后,会特别根据该团的风格或是要求来写吗?或者都是单纯按照自己的习惯和喜好来写?

A6. 基本上我和歌手合作的概念,都是希望能“把我自己特有的元素,赋予到这位歌手上后,会产生有趣的化学反应”在这样的前提下,我才为歌手创作歌曲。再来,歌曲一定要能适合合作的歌手去演唱,就像服装一样,要看每一个人的样子不同,会有不同的剪裁,我希望的歌能让那位歌手唱起来是舒服的,合适的。

Q7. DEAN的创作灵感从何而来?或是平时都是在怎么样的状态、环境创作?

A7. 当然有从自己的经验或故事所出发的创作,但有更多是瞬间型的,就是某一天或某个时刻突然有很多很多灵感(笑)。有时也会从电影、或是某一张照片中得到一些创作的概念,我的灵感来自于很多方面。

Q8. 请DEAN分享影响自己最多的音乐家?

A8. Kanye West、ANDERSON PAAK‬、手边正在听一张很喜欢的专辑则是《Twenty88》是美国歌手的专辑。

Q9. 除了写歌,DEAN 也经常和其他歌手合作, 如 Dok2、ZICO、Crush 等等。我们相当好奇 DEAN 会找这些歌手合作的原因,是在制作歌曲时觉得他们最适合?或是本来就玩在一起所以大家一起试试看?

A9. 和 ZICO、Crush、Dok2 本来就是很好的朋友,所以自然而然就会和他们一起合作,相当享受和朋友一起做音乐的感觉。

Q10. DEAN也曾大量和 YG 的歌手合作,包括 WINNER、LEE HI 、iKON 一开始合作的契机是什么?

A10. 真的要说的话,和每一位歌手合作一定都有不同的契机。只是像 LEE Hi 合作过好几次,和他现在平时也会有联络,他是一位相当棒的音乐人!

Q11. 从幕后走到目前,作为一个在镜头下唱歌的歌手,和在幕后做音乐的制作人,对你来说最大的不同是什么?你比较喜欢哪一种身份?

A11. 如果是制作人的身份,就是单纯地制作音乐或写歌。但歌手是要表现歌曲的人。要唱歌,要用动作表现出来,要表现这个歌曲的一切。所以现在觉得比较起来,当歌手比当制作人还更有趣,而且可以看到的视野也更大了。

Q12. DEAN 从很年轻的时候就开始做音乐了,想请 DEAN 分享身为“青年艺人”的想法?你觉得好处在哪里?或者有不为人知的辛苦?

A12. 这一路走来,当然也有心酸、辛苦的地方。但在这样的状态下只要知道有人喜欢我的音乐、歌曲,就能够很开心的继续努力下去,继续做音乐,没有别的能说,只能感谢所有喜欢我的歌迷和听众。

Q13. 最后想追加请问一题,要怎样才能像 DEAN 一样在MV里头有那么帅气的肢体和表现?

A13. 第一个,一定要找有实力的导演。第二个,也要找一个厉害的剪接师。至于自己的部分,我只是在演戏而已啦,我很努力的试着表现出歌曲里头的情绪(笑)

DEAN 在受访的时候非常腼腆、有礼,同样地在拍照的时候也是,会不时流露出属于 23 岁大男孩的稚气与可爱的样貌,而当同日当晚我看见 DEAN 真的站上舞台后,真的惊觉他与受访的时候根本是完全两个不同的灵魂(果然歌手还是要活在舞台上啊!)。在舞台上的 DEAN 不受拘束的肢体,充满风范的舞台掌握力,完全看不出来他竟然是才发行一张迷你专辑的新人。

딘은 인터뷰 할 때 굉장히 점잖고, 예의 바른 모습이었다. 사진 찍을 때도 마찬가지였다. 그러면서도 언뜻 23세의 앳된 모습이 보이기도 했다. 그리고 그날 저녁 공연에서 무대 위의 그는 인터뷰 때와 전혀 다른 모습을 보여줬다. (역시 가수는 무대에서 살아야 한다!) 그는 누구에게도 구속 받지 않는 놀라운 무대 장악력을 보여줬다. 이제 겨우 첫 앨범을 낸 신인의 모습이라곤 어디에서도 찾아볼 수 없었다.

我非常欣赏 DEAN 对于自己歌曲的掌握度,不只熟知演唱的部分,DEAN 给人的感觉就像是熟知编曲的每一个音符与每一个拍点,这真的是只有创作人才能办到的事情,完全和音乐融为一体,从里到外,更尤其肢体搭鼓点实在太帅气了。当天台下观众的大合唱也让我印象深刻,〈I’m not Sorry〉和〈Pour up〉一出,全场合唱的声音真的吓到我了,大到完全不合理。

그는 자신의 노래에 무척 심취한 듯 했고, 나는 그런 그의 모습을 즐겼다. 그는 정말로 무대를 즐길 줄 아는 사람이었다. 마치 음악과 하나가 된 듯 안과 밖을 자유롭게 넘나들었다. 그날 관중들도 대단했다. <I’m not Sorry>와 <Pour up>를 함께 부르던 모습들이 인상적이었다.

最后,为了让韩国的朋友也能了解这次专访的内容,所以杰米鹿特别商请朋友连夜赶工制作了这次访问的韩文版本!

이번 인터뷰 내용을 한국 팬들도 이해할 수 있도록 친구에게 특별히 부탁해 한국어 판을 만들었다. 한국 팬들도 재미있게 읽어줬으면 좋겠다.

Q1. 대만에 오신 걸 환영해요. 대만에 처음 오셨다고 들었는데 대만의 첫인상은 어떤가요?
A1. 대만에 처음 왔는데 생각지도 못하게 너무 많은 팬분들이 기다려주셔서 너무 감사하고 신기했어요. 방금 도착해서 아직 제대로 돌아보지는 못했지만 공항에서 호텔로 오면서 본 도시의 모습이 너무 예뻤어요.

Q2. 오늘 저녁에 처음으로 대만에서 공연하게 되었는데 기분이 어떤가요?
A2. 무대에서 대만 팬분들과 처음 만나는 자리이기 때문에 떨리기도 하고요. 제 앨범에 있는 곡들을 다 들려 드릴 수 있을 만큼 충분한 시간이기 때문에 저도 오늘 공연이 무척 기대되고, 재미있을 것 같아요.

Q3. 오늘 ‘단바오(蛋堡)’와 ‘완통(顽童)’ 두 팀과 같이 공연하게 되었는데 같이 공연하는 팀에 대해 원래 알고 계셨나요?
A3. 두 팀을 알게 된 지는 얼마나 안됐는데 음악에 피아노 연주를 많이 넣는 편이더라고요. 감성적인 느낌의 힙합을 좋아하시는 것 같아서 두 팀에 대해 흥미롭게 생각했어요.

Q4. 대부분의 한국 가수들은 국내에서 공개를 한 후에 반응이 좋으면 해외로 차츰 확장시켜나가는데 앨범이 나오자마자 해외 진출을 생각하신 이유는 무엇인가요?
A5. 국내 활동도 하고 있지만 해외 팬분들에게서 빠르게 반응이 왔고, 저는 한국에 있던 해외에 있던 모두 제 팬이라고 생각하기 때문에 다양한 팬분들을 만나보고 싶었어요. 해외 스케줄도 많이 병행하려고 노력 중입니다.

Q5. 이번 앨범의 타이틀곡과 커버 디자인에 대한 소개 부탁드릴게요.
A5. 이번 앨범의 타이틀곡은 개코 형과 함께 작업한 ‘D (half moon)’이라는 곡이에요. 커버 디자인은 ‘조기석’이라고 다양한 활동을 하고 있는 친구와 앨범의 전반적인 스토리들을 상의한 후에 만든 작업물이에요.

Q6. 많은 가수분들께 좋은 노래들을 만들어 드렸는데 의뢰가 들어올 때마다 어떤 기준으로 노래를 만드는지, 예를 들면 자신이 하고 싶은 대로 작업하시는 건지 상대방이 요구하는 대로 작업하시는 건지 궁금해요.
A6. 제가 작업을 하는 기준은 저의 색깔과 합쳐졌을 때 재밌는 그림이 나올 것 같은 분들과 같이 작업을 하는 편이고요. 곡을 만들 때는 그 가수에 맞춰 곡을 만드는 편이에요. 그 가수가 부를 때 자기 노래처럼 느껴지게 하려면 그분께 맞는 음악을 만들어야 하는 거잖아요. 옷을 맞추는 것처럼 각자의 특성에 맞게 디자인해야 하는 것 같아요.

Q7. 작업할 때 아이디어는 보통 어디에서 얻으시는 편인가요?
A7. 제 경험에서 얻는 경우도 있지만 문득 이유 없이 떠오를 때도 있고요. 영화나 사진, 그림에서 영감을 얻기도 해요. 다양한 분야에서 영감을 얻는 것 같아요.

Q8. 본인에게 영향을 끼쳤던 아티스트나 앨범이 있나요?
A8. 지금까지 저에게 영향을 끼치고 있는 아티스트는 카니예 웨스트(Kanye West), 앤더슨 팩(Anderson Paak)이 있고요. 제 인생에 큰 영향을 끼쳤기보다 최근에 좋게 들은 앨범은 TWENTY88의 《TWENTY88》입니다.

Q9. 많은 가수분들과 작업을 하셨는데 그분들과 작업을 하게 된 특별한 이유가 있는 건지 아니면 평소에 어울리던 친구들이라 같이 작업을 하게 된 건지가 궁금합니다.
A9. 지코(ZICO), 크러쉬(Crush)의 경우 워낙 친한 친구들이라 자연스럽게 같이 작업을 하게 되었고요. 도끼(Dok2) 형도 그렇고 대부분 친분에서 시작된 경우가 많아요. 같이 어울리다 제 곡을 들어보고 ‘같이 해보고 싶다’해서 작업을 하게 되었어요.

Q10. YG 소속 가수들은 다른 소속사 가수들과 작업할 때와 다른 점이 있나요?
A10. YG 소속 가수들이 크게 다르거나 하지는 않아요. 소속사 간의 비교를 하기보다는 가수마다 각자의 색깔이 있기 때문에 모두와 재밌게 작업을 하고 있어요.

Q11. 프로듀서로 시작해서 지금은 무대에 서는 가수로 데뷔하셨잖아요. 그 전과 비교해 느낌이 어떻게 다른가요?
A11. 프로듀서의 역할은 곡을 만드는 데까지라면 가수는 그 곡을 표현해야 하는 사람이잖아요. 노래를 부르고, 몸짓으로 표현을 하고, 곡을 표현하기 위한 전반적인 것들을 해야 하니까 프로듀서로 있을 때보다 더 재밌고. 음악에 대해 볼 수 있는 시야가 더 넓어진 것 같아요.

Q12. 어린 나이에 가수로 데뷔하여 활동하고 있는데 힘들었던 적은 없나요? 또 좋은 점이 있다면 무엇인지 궁금해요.
A12. 물론 저에게도 힘들었던 시기는 있지만 그런 시기 후에 많은 분들이 저의 음악을 좋아해 주셔서 더 좋은 음악을 만들기 위해 노력하고 있는 것 같아요. 저를 사랑해주시는 팬분들께 많이 감사해요.

Q13. 뮤직비디오가 너무 멋있게 나왔는데 어떻게 하면 그렇게 멋있게 나올 수 있는지 궁금합니다.
A13. 먼저 실력 있는 뮤직비디오 감독이 필요하고요. 후보정을 예쁘게 해주실 수 있는 분이 필요합니다. (웃음) 저는 그저 연기를 열심히 한 것 밖에 없습니다.

最后加码!唇语游戏:DEAN vs 杰米鹿|好萌啊保证一秒变迷妹(DEAN 대만 방문 특집 인터뷰-Lips game)

特别感谢所有给予这篇文章帮助、翻译、提供想法的朋友:智善、Cookie、黄心瑀、筱蓉。

杰米鹿,本名李文豪,音乐部落格“杰米鹿的音乐与行销”经营者。文章散见于各潮流网站音乐专栏、Yahoo、 KKBOX 杂志、men's uno,曾采访张学友、陈奕迅、李荣浩等歌手,现任 PressPlay 行销经理。
粉丝团:https://www.facebook.com/JamieDeer.music
Youtube:https://www.youtube.com/user/jamiedeermusic